Change Language :

Wenn man in Suchmaschinen nach Heavy Duty eingibt, findet man zwar eine Menge Übersetzungen des Begriffes. Eine genaue Erläuterung lässt sich aber nicht direkt finden.
Klar liegt das vor allem daran, dass es sich um einen englischen Begriff handelt. Doch findet man die Beschreibung auch immer wieder bei Equipment und Maschinen deutscher Hersteller.
Übersetzt wird der Begriff Heavy Duty mit „Schwerlastfähig“ beschrieben. Bedeutet also ein bestimmter Einsatzzweck, mit deutlich höherer Beanspruchung und ggf. erschwerten Betriebsbedingungen. Als Beispiel kann man den Unterschied zwischen einem Hallenkran und einem Offshore Kran nehmen. Bei beiden Anwendungen handelt es sich um Krane, nur sind die Betriebsbedingungen für einen Offshore-Kran durch den Wettereinfluss deutlich erschwert im Vergleich zum Hallenkran .
Und genau hier findet sich der Unterschied. Wenn Equipment oder Maschinen als Heavy Duty bezeichnet werden sind diese ganz bewusst für die rausten Gegebenheit entwickelt worden – sozusagen für erschwerte Bedingungen.
Häufig wird der Begriff „Heavy Duty“ daher auch mit Branchen in Verbindung gebracht. Hier kommen vor allem die Öl und Gas-, Bergbau- oder auch die Offshore-Industrie in Frage.

Video-Beratung per Microsoft Teams:
Buchen Sie Ihren Termin für eine Video-Beratung per MS Teams hier.
Chat-Service:
Montag – Donnerstag: 8 – 17 Uhr
Freitag: 8 – 16:30 Uhr
Persönlich:
Montag – Donnerstag: 8 – 17 Uhr
Freitag: 8 – 16:30 Uhr